1. Develop guidelines, policies, directions and strategies, the legal documents, instructions for field development planning and architecture for Ministry submit to the authorities approval or Ministry approval, issued under the authority; implementation after approval.
2. Develop for Ministry submit to the authorities for approval or Ministry approval, issued under the authority regulations, procedures of establishment, evaluation, approval of construction plans, including : the regional planning, urban planning, rural planning, planning of industrial parks, economic zones, high technology zones, specific functional areas, planning the international border important; guide and inspect the implementation after approval.
3. Develop, submit to Minister for issuied norms of planning, method of formulation and management the cost of planning; guide and inspect the implementation.
4. Appraising or editor, submit to Minister for issuied evaluation documents or agreement documents with the projects of planing for approval of authority as assigned;
5. Chair, coordinate with the relevant departments of the Ministry of Research, editing the draft for submit to Minister unite documents or comments for specialized planning of other Ministry, localities submit to MOC for uniform or comments as assigned by the Minister.
6. To chair, coordinate with localities set up, appraised for Minister submit to the Prime Minister approving the interprovicial planning, the key economic, urban generally planning range planning relating to the administrative boundaries of 02 provinces and cities under the Central Government or more; general planning of new urban with scale of population equivalent of urban grade III or higher and other plans by Prime Minister assign; guide and inspect the implementation after approval.
7. Build and manage a national planning database system.
8. Develop oriented architecture Vietnam a sustainable, in accordance with the stages for Ministry submit to the Prime Minister for approval; guide and inspect the implementation after approval.
9. Guide, inspect the implementation of the provisions of the laws regarding : urban design, space management, architecture, landscape urban, management regulations of planning, urban architecture, planning permission; the contest, selected architectural constructions projects.
10. Guide, inspect the implementation of the provisions of the law on the capability of organizations and individuals involved in the design planning, practice conditions of the architect; chair and coordinate with the relevant departments to research for submit to Minister promulgate regulations practicing certificate architects, engineers practicing certificate and urban planning and assign the regulations on the issuance of practicing certificates architect, curriculum training, professional training consultant in the field of construction planning, architectural; guidelines, inspect and manage the grant practicing certificates architects, engineers practicing certificate of urban planning.
11. Perform tasks Permanent Council of Architecture - Construction Planning of Ministry of Construction.
12. Build for the Ministry of Construction submit to the Government for issued or the Ministry issuing as authority the mechanisms, policies to encourage the development of public services in the field of construction planning, architecture, guide, inspect onganizations implementation public services in the field of construction planning, architectural activities in accordance with law .
13. Implementing projects of international cooperation, executive forums, conferences, national and international scientific seminars, operations training, enhance capacity, application of scien-technology advancesin the field of construction planning, architecture; is the Chairman of the Monitoring Committee of Vietnam to implement the agreement on mutual recognition of architectural services among ASEAN countries, members of the Council of architecture ASEAN architect .
14. Coordinate with relevant departments of the Ministry in evaluating and commenting on the urban development plan, identify areas of urban development and urban development projects, the basic design of the investment construction, planning specialized technical infrastructure, build the method making and management the cost of construction planning.
15. Subscribe, synthesis, evaluation and reporting on the implementation of the provisions of law in the field of construction planning and architecture.
16. Coordinate with the agencies and organizations involved, the local to performing state management of construction planning and architecture .
17. Department of Planning - Architecture has right:
17.1. Require agencies and organizations active in the field of state management of the Ministry to provide documents and data necessary for the implementation of the field work of the Department;
17.2. Ministers are authorized to sign several of documents about the field of work of the Department in accordance with the regulations of working of MOC.
18. Perform other duties, powers as assigned by the Minister.
1. Planning - Architecture Department have the Head of Department, Deputy Head of Department and a number of professional staffing norms consistent with the needs, tasks of the Department in each period.
2. The Head of Department, Deputy Head of Department to appointment, dismissal, demotion by Minister of Construction in accordance with the Party and the law.
3. Based on the functions, tasks, powers and organizational structure of the Planning - Architecture Department, the Head of Department is responsible for the planning stages, identify staffing needs of the Department, build and working regulations issued by the Department; assign tasks, clearly define authority and responsibility of each individual in the the Department and report to the Minister.
4. Head of Department is responsible to the Minister and the law on the entire operation of the Department, Deputy Head of Department is responsible to the Head of Department and the law on the areas assigned.
Source: Decision 992/QD-BXD.
(This translation is for reference only)